注册会员 登录
可爱老人网 返回首页

黄煌长的个人空间 http://keai99.com/?24126 [收藏] [复制] [分享] [RSS] 有来有往,上网才爽!

日志

德媒报道指责中国“战狼外交”,结果权字写错了

热度 8已有 152 次阅读2021-1-3 04:33 |个人分类:杂谈

德媒报道指责中国“战狼外交”,结果权字写错了

2020128日,德国《每日镜报》以《中国的战狼》为题刊发批评性文章,指责所谓的中国“战狼外交”。他们还特意为这篇文章配上一个占据近半个版面巨大红色汉字“权”字,称这个汉字是“强大的标志,象征着权力”,然而,许多读者一看,愣了……



本该配的“权”字多加了一点,变成了“杈”字,不少读者和专家纷纷留言,吐槽这一“大型翻车现场”。

杈,是树枝的分岔,树干的分枝。

全文最引人注意的还是占据了近半个版面的红色汉字“杈”字。根据一旁小字的介绍,这个汉字是“强大的标志”,象征着“权力”(Macht)。

这显然是个错别字,给“权”字多加了一个点。这个错字很快就引起了懂中文的德国专家的注意。德国汉语教学协会主席、柏林自由大学汉学教授安德里亚·古德(Andreas Guder)拿着这张图发推指出,这个“杈”字对应的德语词汇是“Heugabel”,“权”字才代表“Macht”。

古德随后还发推吐槽:“这是谁故意要整《每日镜报》吗?不然怎么会发生这种事?太悲剧了。如果这个失误在中国传开了我也不会感到惊讶:西方竟然连人权的‘权’和‘杈’都分不清……”

2

握手

路过

雷人
5

鲜花

刚表态过的朋友 (7 人)

发表评论 评论 (8 个评论)

回复 林林五 2021-1-3 05:53
  
回复 青松岭 2021-1-3 06:31
  
回复 沪上人 2021-1-3 13:22
  
回复 沧浪愚翁 2021-1-3 14:15
  
回复 中国幸福老人 2021-1-3 14:35
  
回复 真真 2021-1-3 21:56
  
回复 文景散人 2021-1-3 23:16
  
回复 林林五 2021-1-4 05:14
  

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册会员

        
发布主题

手机版|公众号|小黑屋|可爱老人网 ( 闽ICP备11009337号 )

GMT+8, 2021-1-17 04:47

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部