可爱老人网

 找回密码
 注册会员
搜索
查看: 2175|回复: 9

[情感话题] <夕阳之恋2> 诗经今译之二

[复制链接]
发表于 2014-7-30 07:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 憨斋心敢而文人 于 2014-7-30 14:13 编辑

<夕阳之恋> 诗经今译之二
摘自《诗经·邶风·击鼓》部分:
、、、、、、、 、、、
  "执子之手,与子共著.
   执子之手,与子同眠.
   执子之手,与子偕老.
   执子之手,夫复何求? "

<我之步韵译续; 以赠夕阳之恋情人>;

  执子之手,与子偕老。
  天各一方,情永相傍。

  执子之襟,与子同心。
  天荒地老,相爱至今。

  抚子之心,以扪我心。
  心心相印,永不负君。
                                    憨斋心敢而文人7.30凌晨

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x

评分

参与人数 6人气值 +21 收起 理由
华鄂熊 + 5 才华横溢!
游游 + 4 赞一个!
真诚永恒 + 3
香水 + 3 赞一个!
宛情长 + 3 才华横溢!

查看全部评分

发表于 2014-7-30 10:06 | 显示全部楼层
学习文人<夕阳之恋> 诗经今译之二,唱和俱佳,赞!
发表于 2014-7-30 10:22 | 显示全部楼层
素魄 发表于 2014-7-30 10:06
学习文人 诗经今译之二,唱和俱佳,赞!

谢谢文人先生《夕阳之恋》诗经今译二之讲解。
香水 该用户已被删除
发表于 2014-7-30 11:55 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
 楼主| 发表于 2014-7-30 13:34 | 显示全部楼层
香水 发表于 2014-7-30 11:55
学习了!长知识了!谢谢!远握问好!

香主给评评这理;  好心给她们投稿,不给分,却总把我和文联系在一起。还不时地劝呀、赞呀、让我想开点吧。哪有这么理解作者的,让人还怎么再作文再见人去?
香水 该用户已被删除
发表于 2014-7-30 14:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
华鄂熊 该用户已被删除
发表于 2014-7-31 11:23 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
 楼主| 发表于 2014-8-21 02:15 | 显示全部楼层
安妮娜 发表于 2014-8-20 22:58
执子之手, 天荒地老,相爱至今。


这是爱的真心。祝贺得到了,和即将得到的人们。
 楼主| 发表于 2014-8-22 02:01 | 显示全部楼层
安妮娜 发表于 2014-8-21 22:09
这是你的真情实感。

是祝愿大家,也包括自己,找到真正的伴侣。祝愿而已。
 楼主| 发表于 2014-8-23 02:43 | 显示全部楼层
安妮娜 发表于 2014-8-22 20:50
祝愿大哥心想事成!

也祝你、祝大家心想事成。
        
下一页 发布主题 快速回复

手机版|公众号|小黑屋|可爱老人网

GMT+8, 2024-5-18 21:48

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表