本帖最后由 遨翔天地间 于 2023-8-19 21:10 编辑
三个代表的由来
徐滇庆:三个代表的由来 网上可以查到此文。不罗列在此。有兴趣的, 可以自己去查阅。
徐滇庆,1945年生人。 1967年毕业于东北大学自动控制系,(1981年获得华中科技大学经济管理硕士学位。 1984年进入美国匹兹堡大学经济系,6年后,1990年获得博士学位。
据徐滇庆说,三个代表的产生主要与以下 刘,王 二人有关。 刘吉, 男,1935年10月生,安徽安庆人。清华大学动力机械系毕业。曾任上海市科学学研究所研究员、副所长,上海市委宣传部副部长,上海市人民政府经济体制改革委员会主任,中国社会科学院副院长,中欧国际工商学院执行院长、名誉院长。 王沪宁 (1955年10月6日—),山东莱州人,生于上海。 1974年夏,被推荐到上海师范大学学习, 1977年毕业。 1978年,被录取为复旦大学国际政治系硕士研究生, 1981年获得复旦大学法学硕士学位,毕业后留校任教。 1984年4月,入党。 1988年,在美国爱荷华大学政治学系、加州大学伯克利分校政治学系做了共半年的访问学者。 在2002年至2020年间担任中央政策研究室主任长达18年。
徐滇庆在 美国 匹兹堡大学期间,其导师是 Huston 教授。据他文: 读《资本论》时,“看着看着,发现了一个大问题:英文版的某些段落在中文版上不见了。其中就有“代表先进生产力,代表先进文化,代表最广大的人民”。 我跑去问Huston教授:“英文版的《资本论》是不是原版?” “在我的印象中马克思是德国犹太人,他写的原版应当是德文。我以为必须根据德文版才能判断英文版和中文版孰是孰非。” Huston教授答道: “马克思的《资本论》前三分之一是拿德文写的,后面是拿英文写的。马克思的英文水平相当好。他在大英图书馆中查阅的资料大多是英文,引用的文献和资料也都是英文。 马克思去世后,在恩格斯和马克思的女婿法拉格主持下,把英文部分翻成德文,把德文部分翻成英文。两个文本同时出版。因此,英文版和德文版都是原版。两者并无区别。” 我问道:“为什么在英文版中的许多内容在中文版中被删掉了?” 他笑着说:“你是我的教室里的第一个中国人,我估计你会有许多问题。我给你几篇文章,看过之后再来。”
最后,徐滇庆 的 结论是: 中文版的马克思、恩格斯、列宁文集完全照俄文版翻译。而非译自 德文 或 英文版本。 在 徐滇庆 的文中,要点有6: 1,是徐滇庆发现了英文版和中文版的《资本论》有不一致,即中文版,删掉了一些句子,包括三个代表的句子。 2,是徐滇庆将此发现告诉了刘吉,王沪宁。时在1988年。 3,是刘,王将此发现告诉了其上峰。 4,最后出笼了三个代表。时为 2000年。 5,徐滇庆并未展示这段有关三个代表的上下文。无论是英文版或中文版,均未显示。因而此处单独割裂的三个代表不知所云。 6,自1950年代,中央就有个马列编译局,似乎从来没有人看过,提到 德文版 或 英文版 的资本论;当时中国只是从俄文版翻译的。??? 果真???如此??? 2000年2月25日江泽民在广东省考察工作时,从全面总结党的历史经验和如何适应新形势新任务的要求出发,首次提出并比较全面地阐述了“三个代表”重要思想。 2002年后正式定名为“三个代表”重要思想。
|